La problemática de la diversidad cultural
La diversidad cultural es la aspiración de
los pueblos a desarrollarse en un entorno favorable a la
plena expansión de todas las culturas en el plano
internacional, en el marco de un diálogo real de las
culturas entre sí. El principio de la diversidad cultural
propone una concepción moderna del mundo, basada en el
respeto a la pluralidad.
Las reglas contempladas en los acuerdos de
comercio internacional tienden cada vez más a cuestionar el
apoyo prestado por los Estados y los Gobiernos en materia de
cultura. En efecto, uno de los objetivos de estos acuerdos
es la reducción de las trabas al comercio y las inversiones
para fomentar los intercambios y el crecimiento económico.
Las políticas culturales y las diversas medidas de apoyo a
la cultura, tales como la ayuda financiera a los artistas,
los límites a la propiedad extranjera y los cupos en
radiotelevisión, podrían así ser consideradas como trabas al
comercio.
En este contexto, los Estados y los Gobiernos preocupados
por preservar su capacidad de apoyo a la cultura mediante
políticas definidas al efecto han adoptado un enfoque
proactivo basado en el principio de la diversidad cultural,
que destaca la doble naturaleza de los bienes y servicios
culturales.
El principio de la diversidad cultural
implica el reconocimiento del hecho de que la producción
cultural es fundamental para la cohesión social y la
identidad, y que está íntimamente relacionada con la
expresión de las ideas y los valores de una sociedad. Es por
ello que es necesario que cada cultura encuentre el lugar
que le corresponde tanto en su propio territorio como en el
ámbito internacional. A tales efectos, la mayoría de los
Gobiernos intervienen mediante políticas y programas de
apoyo a su cultura y su producción cultural.
Principio de página 
Posición de Québec
El Gobierno de Québec fue uno de los primeros gobiernos en
declararse oficialmente a favor de un instrumento internacional relativo a la diversidad
cultural que reconociera el derecho de los Estados y gobiernos a apoyar la cultura. Junto
a la sociedad civil y los ámbitos culturales orientó su accionar con vistas
a lograr el reconocimiento de este derecho.
El Gobierno quebequense ha realizado una campaña para lograr que
este principio sea adoptado dentro de las diversas instancias internacionales, en
particular en la Red Internacional de Políticas Culturales (RIPC), la
Unión Europea y sus miembros, al igual que en el marco de la Asamblea de las
Regiones de Europa. La Organización Internacional de la Francofonía (OIF)
representó un marco privilegiado de acción para Québec. En la
última Cumbre de la Francofonía, celebrada en 2004 en Ouagadougou, los
Jefes de Estado y de Gobierno, por iniciativa de Québec, apoyaron con firmeza los
esfuerzos tendientes a la adopción de una Convención de la UNESCO sobre la
protección y promoción de la diversidad de las expresiones culturales. En
el plano bilateral, uno de los vehículos de la acción quebequense fue el
Grupo de Trabajo Franco-quebequense sobre la Diversidad Cultural, que ha permitido a
Francia y a Québec desarrollar posiciones comunes. Entre los logros más
destacados de este Grupo de Trabajo cabe señalar la publicación del informe
conjunto de los juristas Ivan Bernier y Hélène Ruiz Fabri denominado
“Evaluación de la factibilidad jurídica de un instrumento
internacional sobre la diversidad cultural”. Este informe, que contribuyó a
legitimar la idea de un instrumento internacional y definió los límites de
éste, constituye hoy una referencia.
El Gobierno de Québec ha reiterado su posición en materia de
diversidad cultural mediante una decisión oficial del Consejo de Ministros dada
a publicidad el 19 de septiembre de 2003, en vísperas de la XXXII sesión
de la Conferencia General de la UNESCO. Esta posición se resume de la siguiente manera:
- Québec quiere conservar su plena capacidad de intervención
en apoyo a la cultura mediante las políticas que defina a tal efecto;
- Québec se rehúsa a contraer compromisos de
liberalización y recurrirá a las reservas necesarias para preservar sus
políticas en el marco de todas las negociaciones comerciales (OMC, ALCA, acuerdos bilaterales,
etc.) y de la liberalización del comercio y las inversiones, cada vez que los temas
planteados puedan incidir en la capacidad de Québec de adoptar medidas de apoyo a la cultura;
- Québec apoya la adopción de una convención internacional
sobre la diversidad cultural que consagre el derecho de los Estados y los gobiernos a mantener, desarrollar
e implementar políticas de apoyo a la cultura;
- Esta convención internacional debería definir un derecho aplicable
en materia de diversidad cultural, destacando al tiempo la apertura frente a las demás culturas y
a sus expresiones; crearía un derecho paralelo al derecho comercial internacional que no
estaría subordinado a éste y que incluiría un mecanismo eficaz de solución
de controversias.
El Gobierno de Québec fue uno de los primeros Gobiernos
en declararse oficialmente a favor de un instrumento
internacional relativo a la diversidad cultural que
reconociera el derecho de los Estados y Gobiernos a apoyar
la cultura. Junto a la sociedad civil y los ámbitos
culturales orientó su accionar con vistas a lograr el
reconocimiento de este derecho.
El Gobierno quebequense se ha esforzado por lograr que
este principio sea adoptado dentro de las diversas
instancias internacionales, en particular en la Red
Internacional de Políticas Culturales (RIPC), la Unión
Europea y sus miembros, al igual que en el marco de la
Asamblea de las Regiones de Europa. La Organización
Internacional de la Francofonía (OIF) representó un marco
privilegiado de acción para Québec. En la última Cumbre de
la Francofonía, celebrada en 2004 en Ouagadougou, los Jefes
de Estado y de Gobierno, por iniciativa de Québec, apoyaron
con firmeza los esfuerzos tendientes a la adopción de una
Convención de la UNESCO sobre la protección de la diversidad
de los contenidos culturales y las expresiones artísticas.
En el plano bilateral, uno de los vehículos de la acción
quebequense ha sido el Grupo de Trabajo Franco-Quebequense
sobre la Diversidad Cultural, que ha permitido a Francia y a
Québec desarrollar posiciones comunes. Entre los logros más
destacados de este Grupo de Trabajo cabe señalar la
publicación del informe conjunto de los juristas Ivan
Bernier y Hélène Ruiz Fabri denominado «Évaluation de la
faisabilité juridique d'un instrument international sur la
diversité culturelle» (“Evaluación de la factibilidad
jurídica de un instrumento internacional sobre la diversidad
cultural”). Este informe, que ha contribuido a legitimar la
idea de un instrumento internacional y ha definido los
límites de éste, constituye hoy una referencia.
El Gobierno de Québec ha reiterado su posición en materia
de diversidad cultural mediante una decisión oficial del
Consejo de Ministros dada a publicidad el 19 de septiembre
de 2003, en vísperas de la XXXII sesión de la Conferencia
General de la UNESCO. Esta posición se resume de la
siguiente manera:
-
Québec
quiere conservar su plena capacidad de intervención en
apoyo a la cultura mediante las políticas que defina a
tal efecto;
-
Québec se
rehusa a contraer compromisos de liberalización y
recurrirá a las reservas necesarias para preservar sus
políticas en el marco de todas las negociaciones
comerciales (OMC, ALCA, acuerdos bilaterales, etc.) y de
la liberalización del comercio y las inversiones, cada
vez que los temas planteados puedan incidir en la
capacidad de Québec de adoptar medidas de apoyo a la
cultura;
-
Québec
apoya la adopción de una convención internacional sobre
la diversidad cultural que consagre el derecho de los
Estados y los Gobiernos a mantener, desarrollar e
implementar políticas de apoyo a la cultura;
-
Esta
convención internacional debería definir un derecho
aplicable en materia de diversidad cultural, destacando
al tiempo la apertura frente a las demás culturas y a
sus expresiones; crearía un derecho paralelo al derecho
comercial internacional que no estaría subordinado a
éste y que incluiría un mecanismo eficaz de solución de
controversias.
Principio de página 
Colaboración con la sociedad civil
Desde el año 2000, Québec apoya
financieramente a la Coalición para la Diversidad Cultural (CDC).
Surgida del círculo cultural quebequense, esta coalición
agrupa a unas treinta asociaciones de la cultura y las
comunicaciones de Canadá. En colaboración con el Comité de
Vigilancia para la Diversidad Cultural de Francia, creó el Comité international de liaison cuyo objetivo es apoyar las
actividades de las diversas coaliciones existentes y que a
la fecha agrupa a 34 coaliciones de igual número de países.
Éstas intentan convencer a sus respectivos Gobiernos de no
contraer ningún compromiso de liberalización en el sector de
la cultura y apoyan la convención internacional sobre las
expresiones culturales. La ayuda financiera del Gobierno de
Québec está orientada especialmente al financiamiento de la
antena montrealesa de este Comité Internacional de Enlace.
Conferencia General de la UNESCO
El 20 de octubre de 2005, en el curso de la
XXXIII sesión de su Conferencia General, la UNESCO adoptó la
Convención sobre la protección y promoción de la diversidad de las expresiones
culturales. El voto favorable de 148 países miembros
coronó los esfuerzos y el trabajo ejemplar de movilización y
de persuasión del Gobierno de Québec y de sus socios, tanto
gubernamentales como de la sociedad civil.
El gobierno desea que esta Convención sea ratificada por el
mayor número posible de Estados, y con este fin ha iniciado
ya un plan de acción diplomático. Una vez ratificada por 30
Estados, entrará en vigencia y deberá ser objeto de un
amplio programa de aplicación en el cual Québec participará
activamente.
El tema de la diversidad cultural ha permitido una notable
coparticipación entre los gobiernos, las instituciones
multilaterales y la sociedad civil. El trabajo continúa en
beneficio de la cultura quebequense.
Principio de página 
Para mayores informaciones:
-
Alocución de la Ministra de Relaciones Internacionales,
Monique Gagnon-Tremblay, con motivo de la primera
reunión del Comité Intergubernamental para la protección
y promoción de la diversidad de las expresiones
culturales establecido ante la UNESCO, el 12 de
diciembre de 2007. (en francés)
-
Comunicado
conjunto de la Ministra de Cultura, Comunicaciones y
Condición Femenina, Christine St-Pierre, y de la
Ministra de Relaciones Internacionales, Monique
Gagnon-Tremblay, 10 de diciembre de 2007 -
El Gobierno de Québec anuncia una contribución de
100.000 dólares al Fondo Internacional para la
Diversidad Cultural de la UNESCO. (en francés)
-
Estudio
titulado:
Aplicación y seguimiento de la Convención sobre la
diversidad de las expresiones culturales: el reto de una
acción concertada de la sociedad civil - Véronique
Guèvremont, 3 de diciembre 2007, (en francés) (PDF,
261,06 Ko) (en
arábigo) (PDF, 189,19 Ko)
-
Un aspecto importante de la aplicación de la Convención
sobre la protección y promoción de la diversidad de
las expresiones culturales: El Fondo internacional para
la diversidad cultural - Ivan Bernier, 16 de abril de
2007 (en francés) (PDF, 92,0 Ko) (en francés) (en
arábigo) (PDF, 213,72 Ko)
-
Convención internacional sobre la protección y promoción
de la diversidad de las expresiones culturales - La
conciliación como modo de solución de controversias en
el ámbito cultural - Ivan Bernier y Nathalie Latulippe,
13 de abril de 2007, (en francés) (PDF, 126 Ko) (en
arábigo) (156,52 Ko)
-
“Celebremos
la entrada en vigor de la Convención sobre la protección
y promoción de la diversidad de las expresiones
culturales de la UNESCO” Carta abierta, Monique
Gagnon-Tremblay, Ministra de Relaciones Internacionales
y Ministra responsable de la Francofonía; Raymond
Bachand, Ministro de Desarrollo Económico, Innovación y
Exportaciones; Line Beauchamp, Ministra de Cultura y
Comunicaciones, 15 de marzo de 2007 (PDF, 22,0 Ko) (en
francés).
-
La UNESCO ya superó la exigencia de las treinta
ratificaciones: la Convención sobre la diversidad de
las expresiones culturales entrará en vigor dentro de
tres meses. (comunicado, 18 de diciembre de 2006) (en
francés)
-
Discurso de la Ministra de Relaciones Internacionales
durante la Conférence de Montréal, 6 de junio de 2006
(en francés)
-
Discurso de la Ministra de Relaciones Internacionales
con motivo del debate en la Asamblea Nacional relativo a
la Convención sobre la protección y promoción de la
diversidad de las expresiones culturales, 10 de
noviembre de 2005. (en francés)
-
Québec: primer Estado del mundo en aprobar la Convención
de la UNESCO sobre la protección y promoción de la
diversidad de las expresiones culturales. (comunicado,
10 de noviembre de 2005) (en francés)
-
Aplicación y seguimiento de la Convención de la UNESCO
sobre la protección y promoción de la diversidad de las
expresiones culturales: perspectivas de acción (en
francés) (PDF, 539 Ko) (en
arábigo) (en
alemán)
-
La
diversidad cultural: sitio del Gobierno de Québec
(en francés)
Principio de página 
|